Ein multimediales Briefprojekt mit spanischer Partnerklasse
Wie bringe ich meiner spanischen Brieffreundin die Besonderheiten des Schweinfurter Volksfestes näher? Wie erkläre ich, dass die „Frankenräuber“ eine volkstümliche Band aus unserer Gegend sind? Und überhaupt: Was heißt eigentlich „grobe Bratwurst“ auf Spanisch?
Herausforderungen
Mit diesen und anderen Herausforderungen setzten sich mit großem Engagement die Schülerinnen und Schüler des Wahlpflichtfaches Spanisch 5_3 auseinander. Auf der europaweiten Schulplattform eTwinning startete die Klasse im November ein Briefprojekt mit einer spanischen Partnergruppe aus Igualada, einer Stadt in der Nähe von Barcelona.
Nachdem die Schweinfurter den Anfang gemacht hatten, kamen kurz vor Weihnachten die ersten Antworten aus Igualada zu uns zurück.
Katalanisch
Und da gab es einiges zu entdecken. Zum Beispiel, dass neben „Spanisch“ in manchen Gegenden auch andere Sprachen gepflegt werden und die meisten unserer Brieffreunde mit ihren Eltern Katalanisch sprechen. Oder dass katalanische Kinder im Dezember nicht einfach die Türchen eines Adventskalenders öffnen, sondern singend und mit Stöcken bewaffnet auf einen Baumstamm eindreschen bis dieser die Süßigkeiten freiwillig preisgibt.
Lebenswelt
Und damit sich die spanische Partnerklasse im Gegenzug auch besser ein Bild von unserer Lebenswelt machen kann, haben die Schülerinnen und Schüler des Wahlpflichtfaches 5_3 zusätzlich zu ihren Antwortbriefen ein sehr kreatives Padlet erstellt, in welchem die Brieffreunde aus Spanien visuelle Eindrücke zu den Inhalten aus den Schweinfurter Briefen erhalten können. Das Bild einer fettig glänzende Bratwurst kann man schließlich nur sehr schwer in Worte fassen, zumal, wenn es sich dabei auch noch um eine Fremdsprache handelt, die man erst seit wenigen Monaten lernt.
Wer also wissen will, was genau Braten y Spätzle con hongos sind, darf sich gerne in unserem Padlet „Schwalada“ umsehen.